Mnohé lidové písně dnes známe díky fonografu

27. červen 2014

Velkobítešsko, jinými slovy Horácko, je krajem bohatým na lidovou kulturu a písně. K dispozici máme velké množství kupříkladu svatebních písní. „Svatební písně se dochovaly v rukopisech a my tím, že jsme je vydali, je znovu dostáváme mezi lidi,“ říká etnografka Silva Smutná.

Muzeum v nedaleké Třebíči už vydalo dva sborníky písní a v tuto chvíli pracují na třetím. Využívají mimo jiné textových záznamů starých sběratelů, ale i zvuky pořízené z dnešního pohledu primitivním zařízením, fonografem.

  • Ve Velké Bíteši vyšel druhý díl a připravují třetí díl zpěvníku lidových písní z
    Podhorácka
    " style="">
    Ve Velké Bíteši vyšel druhý díl a připravují třetí díl zpěvníku lidových písní z
    Podhorácka
    " style="">
    Ve Velké Bíteši vyšel druhý díl a připravují třetí díl zpěvníku lidových písní z
    Podhorácka
0:00
/
0:00

„Významnou sběratelkou lidových písní na Moravě byla Františka Kyselková. Cestovala vlakem, chodila pěšky, spala, kde se dalo,“ směje se Eva Tomášová, etnografka třebíčského muzea. Františka Kyselková je známá také spoluprací s Leošem Janáčkem.

Sborníky lidových písní z Podhorácka je možné koupit na východě Vysočiny v informačních centrech a muzeích.

autor: mik

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.