Výrazu „na lepší“ ve Vídni rozumí, ale má trochu jiný význam

23. březen 2025

Často slyšíme nářky nad tím, že čeština obsahuje čím dál víc cizích slov. Ale na druhou stranu i slovíčka z české kotliny se zabydlela v zahraničí. Konkrétně ve Vídni, která byla několik stovek let naším hlavním městem.

Spousta Čechů i Moravanů tam vyrážela v dobách monarchie na zkušenou a díky tomu došlo k obohacení a částečně i sjednocení české a rakouské kuchyně, ale i některých slovních výrazů. Buchty, povidla, palačinky, pavlač. To jsou některé příklady.

V Rakousku se nedávno objevila billboardová kampaň jedné nadnárodní společnosti, která se specializuje na rychlé občerstvení. Snímku dominoval výraz „auf lepschi“. Když se řekne u nás – jdu na lepší – znamená to, že jdeme třeba na večeři, za sportem nebo na výlet.

Jak potvrzuje Klára Kuncková ohledně zkušeností ze zaměstnání, i profesor Stefan – Michael Newerkla z Institutu Slavistiky Univerzity Vídeň, vnímají Rakušané tento výraz i tak, že když jdou „auf lepschi“, míří za milenkou nebo milencem.

autor: Joža Kolář
Spustit audio

Související