Mým největším talentem je být směšná. Tak vystudovaná překladatelka dostala roli zdravotního klauna
Hana Strnadová pracuje jako profesionální zdravotní klaun. Ač není herečka, pracovala jako překladatelka, v roli klauna se cítí dobře.
„Pracovala jsem jako překladatelka. Chtěla jsem ale práci, kde bude legrace a pár známých mi říkalo o zdravotním klaunovi, já o tom před tím nic nevěděla,“ řekla Hana Strnadová Hele Dvořákové v Dobrém dopoledni.
Následovaly kurzy, konkurzy. „Bylo tam třeba 80 herců a já. Nakonec jsem zjistila, že mým největším talentem je být směšná před skupinou cizích lidí.“
Co práce obnáší a jak se jednotlivé scénky trénují? Poslechněte si to v přiloženém příspěvku.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.