Po vystudování cestovního ruchu a průvodcovské činnosti v roce 2004, jsem se náhle ocitla na charitativních akcích pořádané pro postižené děti ve východních Čechách, při nichž jsem vypomáhala v zákulisí. Nutno dodat, že to pro mě byla obrovská zkušenost nejen po stránce pracovní s tím, že jsem se setkávala s významnými osobnostmi, ale také jsem měla pocit, že dělám správnou věc pro ty, kteří to potřebují a to mě vždycky naplňovalo - pomáhat.
Během toho už začínala také má kariéra moderátorky v rádiu, kde jsem se věnovala vysílání, muzice i kultuře. Také jsem se na moment stala překladatelkou, jelikož mým druhým rodným jazykem je polština.
Vyzkoušela jsem si práci na mnoha různých českých hudebních stanicích a získávala zkušenosti.
Mimo to ráda sportuji. Pravidelně se účastním Nočních běhů pro Světlušku Nadačního fondu Českého Rozhlasu. Poslouchám různé hudební žánry. A od roku 2014 patřím do rodiny Českého rozhlasu Vysočina. Těším se na vás, na posluchače převážně v ranním proudu o víkendu a v pořadu Dechovky pro Vysočina.
Všechny články
-
Dechovky pro Vysočinu - 16.12.
Dechovky pro Vysočinu - 16.12.
-
Radiobazar - 15.12.
Radiobazar - 15.12.
-
Dechovky pro Vysočinu - 15.12.
Dechovky pro Vysočinu - 15.12.
-
Radiobazar - 14.12.
Radiobazar - 14.12.
-
Dechovky pro Vysočinu - 14.12.
Dechovky pro Vysočinu - 14.12.
-
Dechovky pro Vysočinu - 9.12.
Dechovky pro Vysočinu - 9.12.
-
Dechovky pro Vysočinu - 8.12.
Dechovky pro Vysočinu - 8.12.
-
Dechovky pro Vysočinu - 7.12.
Dechovky pro Vysočinu - 7.12.
-
Písničky pro Vysočinu - 5.12.
Písničky pro Vysočinu - 5.12.
-
Langoše podle Lýdie
Langoše patří k poutím, trhům a všelijakým venkovním akcím. Ovšem naše moderátorka a milá kolegyně Lýdie Jakubičková nic takového nepotřebuje.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- …
- následující ›
- poslední »