Telecí závitky se sardelovou nádivkou
Španělské ptáčky, tak jak je známe, bývají z hovězího masa a uvnitř najdeme většinou vařené vajíčko, uzeninu, okurku a trochu hořčice.
Tence naklepané maso se ale plnit různými náplněmi a závitky tak mohou pokaždé chutnat nově. Magda Pojerová z bytové restaurace Venkovanky z Nové Říše doporučuje vyzkoušet ptáčky z telecího masa. „V těch ptáčkách je nádivka netradiční, protože obsahuje sardelovou pastu nebo sardele, máslo, žloutky a cibuli, hladkolistou petrželku a na dochucení samozřejmě pepř a sůl,“ říká.
- 2 menší sardele
- 1 lžíce másla
- 2 žloutky
- 1 tvrdší houska
- mléko
- ½ cibule
- hladkolistá petržel
- mletý pepř, sůl
Nádivka ze sardelové pasty není složitá, budeme na ni potřebovat 2 menší sardele, které necháme okapat. Pak je v misce utřeme se lžící změklého másla. Přidáme dva žloutky, housku namočená mléce, cibulku na kostičky a zelenou petržel. Přidáme čerstvě namletý pepř, ale co se týká soli, tady opatrně – solíme pouze, pokud pasta nebude dost slaná.
Vezmeme 4 očištěné telecí plátky a naklepeme je na tenko. Lehce osolíme a potřeme připravenou sardelovou nádivkou. Stočíme a buď převážeme tenkým provázkem nebo šikovně zabalíme do plátků slaniny, aby už nebylo potřeba dál převazovat. Celé závitky obalíme v hladké mouce a opečeme na másle.
Můžeme k němu přidat slaninu a nakrájenou cibuli. Závitky pak zalijeme vývarem nebo vodou a podusíme doměkka. Pokud chceme k závitkům omáčku, po asi tři čtvrtě hodině je vyndáme z hrnce a do šťávy z masa přidáme ještě zakysanou smetanu a rozmícháme, prohřejeme, ale dál už nevaříme. Podáváme s rýží.
Související
-
V bytové restauraci jsou kuchařky zároveň servírkami, číšnicemi i hostitelkami
Princip bytové restaurace je jednoduchý. Dáte o sobě vědět, navaříte, hosty pozvete k sobě do domu nebo bytu. Jedna taková restaurace funguje i na Vysočině.
Nejnovější recepty
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.