Martha Elefteriadu: Nejslavnější řeckou písní jsou Děti z Pirea

20. únor 2020

Martha a Tena Elefteriadu je sesterské duo českých zpěvaček řeckého původu. Věnují se řeckým lidovým písním a řecké kultuře, dříve působily i v oblasti popu. Jako samostatné pěvecké duo fungují od roku 1970, předtím společně zpívaly v rockové skupině Vulkán. Martha se navíc věnuje i fotografování, v Dobřichovicích chystá výstavu svých snímků s názvem Řecké okamžiky.

Martha Elefteriadu je polovinou pěveckého dua Martha a Tena, které už od mládí tvoří se svojí sestrou. Xaverovi vysvětlila, že roky je naučily vzájemně se respektovat a naučit se říkat si věci tak, aby to u jedné i u druhé prošlo: „Já nemám žádné ambice být velitelkou ani nikomu velet nechci, a proto také mám dvě kočky a ne psa. Tenu samozřejmě respektuji. Jsme sice sestry, ale nemáme stejné povahy, já jsem přemýšlivější, Tena je spíše intuitivní člověk,“ říká Martha.

Profesionálně začaly sestry zpívat v polovině šedesátých let s Alešem Sikmundem. Ten jim dal první šanci a uvedl v Brně jejich duo do života. Marta a Tena vycházely dobře i s jinými muzikanty, například z Moravanky, zpívaly s nimi i lidové písničky. Další písně natočily s orchestrem Gustava Broma.

S Bobem Frídlem zpívaly sice jenom dvě sezóny, ale publikum je svázalo dohromady na hodně dlouhou dobu: „Boba Frídla jsme poprvé viděly hrát v klubu a okamžitě se nám zalíbil. Protože měl krásné písničky, vzaly jsme si ho jako předskokana. Oběma se nám líbil i jako muž, ale my jsme v té době už měly své partnery. Řecko mu ale asi bylo souzeno, protože se zhlédl v naší řecké kamarádce a vzal si ji za manželku,“ usmívá se Martha.

Eleftheria znamená svoboda

Martha a Tena jsou řeckého původu, ale ve skutečnosti se narodily na území Jugoslávie, kde jejich rodiče po emigraci z Řecka pobývali. V této souvislosti je zajímavé i to, že jejich příjmení znamená v českém překladu "svoboda".

Do země předků to Marthu stále táhne: „Do Řecka jezdím každý rok za přáteli a za příbuznými, které mám v horských vesnicích na severu země. Líbí se mi tam všude, nemohu říci, kde nejvíce. Mám ráda řeckou kuchyni i řeckou otevřenost. Do řeckých taveren chodím poslouchat živou hudbu. Zkrátka, když to od rodičů máte v sobě, tak vás to tam táhne. A zasáhne to i vaši povahu a temperament. Já třeba do všeho jdu naplno,“ prozrazuje o sobě Martha.

To, že je Martha plná energie, vskutku nezapře. Se sestrou stále vystupují, v nabídce mají několik společných programů, které doprovázejí svými největšími hity. Zpívají řecké písně v originále a nechybí samozřejmě ani ta nejslavnější – Děti z Pirea. Dlouholetou tradici mají i jejich pravidelné večery v pražském klubu Lávka. Martha navíc ještě více než deset let vede kurzy řeckých tanců a věnuje se také výtvarnému umění, zejména fotografii. Napsala i kuchařku řecké kuchyně, která obsahuje jednoduché a vyzkoušené recepty. Kuchařka je oblíbená a má za sebou už několik vydání.

Co vše akční stálici naší populární hudby čeká v nejbližší době? To můžete slyšet v záznamu pořadu.

Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.