Čchi-kung může cvičit senior i člověk na vozíku. Základem je soustředění, dýchání a plynulé nenáročné pohyby
Hledáte nenáročné cvičení, které vám zpevní svaly a zklidní mysl? Tak to určitě zkuste čchi-kung, nebo také tai-či čchi-kung.
Možná už jste někdy, třeba ve filmu, viděli lidi, kteří se ve skupinkách v parcích v rytmu dechu provádějí pomalé plynulé pohyby a jsou u toho velmi soustředění. Cvičení pochází z Číny a úžasné je v tom, že ho zvládnou i lidé starší a fyzicky hendikepovaní.
"Čchi-kung je v doslovném překladu energie a práce. To cvičení je pomalé, plynulé," říká cvičitelka čchi-kung Jiřina Palánová, která vede hodiny čchi-kung v Sociálním centru Kraje Vysočina v Jihlavě. Cvičení je tam určené pro starší padesáti pěti let, a to jak klienty zařízení, tak pro veřejnost. "Když cvičíme, zklidníme mysl. Orgány se prokrví, vyživí, masírují," dodává s tím, že jediná kontraindikace čchi-kung je, že člověk chce být nemocný.
Sama Jiřina Palánová si prošla těžkou nemocí, při které byla i upoutaná na lůžko. Hledala cestu, jak si pomoci i sama a objevila čchi-kung, které jí navzdory své jednoduchosti pomohlo. Časem se na Slovensku setkala i s opravdovým mistrem čchi-kung přímo z jeho kolébky, Číny. Své zkušenosti teď předává jiným. "Cílem našeho cvičení je používat to v každodenním životě. Při chůzi, při stání na zastávce vnímám, jak stojím," vysvětluje.
Hodina čchi-kung začíná velmi zvolna tím, že se cvičenci zklidní, zaujmou stabilní postoj a postupně vnímají celé své tělo. Při tom dochází i k jemným automasážím. "Mně to doporučila dcera, protože jsem zůstala sama. Velice mi to vyhovuje," říká cvičenka, která prozradila, že je jí sedmdesát devět let. "Zlepšila se mi rovnováha," říká další cvičenka. Jiřina Palánová dodává, že cvičit mohou i lidé na vozíku, nebo ležící. "Cvičí potom třeba i jenom rukama. Představují si, že cvičí."
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.